810 Car Phone - Para su seguridad

background image

Para su seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No respetar las normas puede
ser peligroso o ilegal. En este manual encontrará información
más detallada.

MODO DESACTIVADO

En los casos en que esté prohibido el uso de teléfonos
móviles o donde pueda causar interferencias o
comportar algún peligro, apague el teléfono para
coche (modo desactivado). Para hacerlo, con el
contacto encendido, mantenga pulsada

.

LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL

Recuerde que la seguridad en la conducción de un
vehículo requiere la máxima atención por parte de
todos los conductores. Utilice su teléfono para coche
únicamente si las condiciones de tráfico permiten
hacerlo con seguridad y compruebe si existe alguna
restricción por parte de la legislación local respecto al
uso de teléfonos móviles mientras se conduce.

INTERFERENCIAS

Todos los teléfonos móviles pueden recibir
interferencias que podrían afectar su rendimiento.

MODO DESACTIVADO AL REPOSTAR

Coloque el teléfono para coche en modo desactivado
en las áreas de servicio. No lo utilice cerca de
combustible o de productos químicos.

MODO DESACTIVADO CERCA DE MATERIALES
EXPLOSIVOS

Ponga el teléfono en modo desactivado en lugares
donde se realicen explosiones. Observe las
restricciones y siga todas las normativas existentes.

INSTALACIÓN Y SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADOS

Únicamente debe instalar o reparar el equipo un
profesional del servicio técnico cualificado.

CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS

Si desea conectarse con otro dispositivo por cable o
mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth, antes
lea la guía de usuario correspondiente para conocer
con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte
productos que sean incompatibles.

LLAMADAS DE EMERGENCIA

Asegúrese de que el teléfono está encendido y en
servicio.
X Mantenga pulsada la tecla

hasta que

¿Hacer

llamada de emergencia?

aparezca en pantalla.

Confirme la acción pulsando

.

X Confirme la petición de seguridad

pulsando

o cancele escogiendo

No

con

y pulsando

.

Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta
que se le indique.

background image

Servicios de red

6

Copyright ©

2006 Nokia. All rights reserved.

LLAMADAS

Asegúrese de que el contacto del coche esté
encendido. Seleccione el número de teléfono que
busca o márquelo, incluido el prefijo, y a continuación
pulse

. Para finalizar una llamada, pulse

. Para

responder a una llamada, pulse

.

ANTENA

Para cumplir con las normas que rigen la exposición a
la radiofrecuencia para los dispositivos de transmisión
móvil, se debe mantener una distancia mínima de 20
cm entre la antena y las personas.

CAMBIO DE FUSIBLES

Si se funde un fusible, cámbielo por uno del mismo tipo
y tamaño. ¡No utilice nunca un fusible con un voltaje
mayor!

Servicios de red

El teléfono móvil descrito en esta guía está aprobado para su
uso en la red (E)GSM 900 y GSM 1800.

Algunas funciones incluidas en esta guía se denominan
Servicios de red. Se trata de servicios especiales que debe
contratar con su operador de telefonía móvil. Para disponer de
los servicios de red, antes debe contratarlos con su operador y
obtener las instrucciones necesarias para su uso.

!

Es posible que algunas redes no admitan todos los
caracteres o servicios que dependan del idioma.

Accesorios

¡Aviso!

Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante del
teléfono para este modelo determinado de teléfono. El uso de
cualquier otro tipo anulará toda aprobación o garantía del
teléfono, y puede resultar peligroso.

Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados,
póngase en contacto con su distribuidor.

background image

Información general

7

Copyright ©

2006 Nokia. All rights reserved.